In foarbyld fan tredde partij Logistics Provider

Dit opdracht kin brûkber wêze as jo jo eigen juridyske dokuminten bouwe

By it behanneljen fan frachtlogistyk kinne jo wierskynlik ferskate kontrakten nedich wêze om jo bedriuw te beskermjen.

Hjirûnder is in foarbyld fan in Tredde Partij Logistics Provider Contract. Dit foarbyld is krekt dat, in foarbyld. Foar jo beskerming moatte jo altyd in advokaat kontrolearje foardat jo ien juridyske dokumint is.

Sample Contract

De oerienkomst is effektyf as (de dei fan 'e moanne skreaun numerike) dei fan (moanne), (jier), tusken (namme fan ferfanger ) [yn klametten plakken de gewoanwei neamde namme fan' e ferhipter], mei in haadplak fan bedriuw (fysike adres fan ferfiers), en (namme fan drager ) [yn klametten plakken de algemien oantsjutte namme fan 'e drager], mei in haadpersoan fan bedriuwslibben by (fysike adres fan carrier).

Shipper freget ferfier logistike tsjinsten, ynklusyf it gebrûk fan kommerzele motorauto's , om syn behoeften te foldwaan. De drager is dwaande as logistyk fan tredde partijen (3PL) yn 'e saak fan it arranzjearjen en foar it ferfier fan eigendom foar kompensaasje en hat stimmige om tsjin te leverjen tsjinsten oan Shipper oer de hjirboppe neamde betingsten en betingsten.

Dêrom is Shipper en Carrier Agree

1. Definysjes. Foar alle doelen fan dizze oerienkomst hawwe de folgjende termen de folgjende betsjuttings. Sokke betsjuttingen moatte lykwols ek tapast wurde foar sawol de ientalige en meartalige foarmen fan 'e termen dy't bepaald binne, ek as it hjirûnder net fêstlein is.

[Hjir moatte der in spesifike lisinsje fan definysjes fan wurkprodukt wêze. Dit sil unyk wêze oan elke bedriuw.]

2. Tsjinsten om te jaan troch Carrier

2.1 Fertsjintwurdiger is hjirmei ynstimd om Shipper yn 'e perioade fan dizze oerienkomst oan te bieden foar de Ferfier Logistyk Tsjinsten en Ferfiertsjinsten folslein folslein yn' e neikommende paragrafen fan seksje 2, sa't frege wurdt fan 'e tiid troch Carrier.

Ferfierderij jout sa'n tsjinsten yn oerienstimming mei de spesifike ynstellings yn 'e eksposysje [list exhibit letter lykas A, B, of C], en alle oanfoljende ferplichtingen lykas opjûn yn list [list exhibit letter] (lykas elk kin ferstannich feroare wurde fan tydlik troch Shipper, foar de kompensaasjes foarsjoen yn diel 3.

Yn 'e ferwachting fan har ferplichtingen nei Shipper hjirûnder, Carrier sil:

(a) pleatsje foar en útfiere net minder as (persoanlike wearden) fan 'e Ferfierdiensten dy't tawiisd binne mei it ferhipjen fan produkten en soarten fan en nei elk (lokaasjes).

b) Arranzearje en ferpleatse de Ferfiertsjinsten dy't ferbân hâlde mei it ferfier fan produkten en soarten fan en nei elke sekundêre lokaasje, mar allinich om 'e bedrach spesifyk frege foar spesifike ferfiers troch Shipper. It begrepen en ôfspraken wurde alle sekondêre lokaasjes primêr servearre troch in oare logistyk-oanbieder fan tredde partijen of drager dy't direkte troch Shipper kontrakte is.

(c) Oanpasse foar it feilige en tydlike ferfier fan produkten en oare winkels yn 'e kontinintale Feriene Steaten, oant en fan' t basisûnderwiis, klanten, leveransiers en oare autorisearre ûntfanger fan 'e produkten, en elke sekundêre lokaasje as sa as frege wurdt troch Shipper, foar it bedriuw dat oanbelanget ûnder sek. 4.1.

(d) As tiid is fan 'e essinsje yn hokker fan it fersipjen fan produkten , jouwe alle foarsjenningen dy't nedich binne om it tydlike en feilige ferfier fan produkten fan' e oarsprong nei it bestimming te bewurkjen, Carrier stelt dat it gjin oare partij hegere prioriteit jaan sil as de Shipper yn hokker apparatuer beskikber is.

(e) Provided direct service from origin to destination for the goods submitted to it under Section 4.1.

(f) Optimalisearje de produktlêsten foar oplevering fan elke lokaasje op in echt-basearre basis op basis fan oarders foar produkten as spesifisearre foar Shipper foar elke lokaasje, om de kosten fan Produktferfier te minimalisearje, de kamera-utilisaasje maksimale en leverje produkten sa gau mooglik sa praktysk. Shipper sil tagong krije ta tagong ta it laden optimisaasjetesysteem dat it laden fan optimale laden as nedich kin, foar testen en modeling of wurksumheden as feitlik gebrûk, sûnder oanfoljende lading oan Shipper. Spesifikaasjes foar it laden optimisaasjetesysteem en prosessen binne fêstlein yn list (list exhibit letter).

(g) Gebrûk fan syn bêste ynspanningen om kosten sprake te meitsjen foar Shipper yn 'e tariven fan Carrier, of troch it ferbetterjen fan de prosessen en prosedueres foar ferfier fan Goods troch Shipper.

h) Arrangearje foar it ferfier fan weromkommende goeden (listbylden fan wat as weromkommende wizen beskôge wurde) fan klanten en oanbieder yn 'e steaten dy't opjûn binne yn list (eksposysje list) nei Shipper of oare lokaasjes as dy troch Shipper bepaald wurde en besykje minimalisearje te kinnen de stavering fan weromlizzende goeden op 'e lokaasjebalken, en minimearje de weromkommende frachtkosten, neffens de Performance Requirements yn' e eksposysje (list exhibit letter). Weromkommende foar steaten dy't net yn Eksposysje opnommen binne (list ekspositaasbrief) wurde spesifyk bemardige troch de Ferfierfertsjintwurdiger.

(i) Provided information to receive information from Shipper computer, production and order systems, as reasonably requested by Shipper.

j) Spesjale spesjale foarsjenningen foar Shipper spesjaal, mar kinne net beheine oan, besjogge transit, ekspedearre ferplichtingsferwurking en / of it gebrûk fan spesjale apparatuer lykas (spesjale spesjale apparatuer dy't mooglik is nedich).

2.2 Fertsjintwurdiger hat it rjocht om de ferplichtingsferfierdheden dy't hjirûnder ferplicht wurde oan subsydzjeregelingen foar oare ferplichtingen, foarsafier't elke soart drager is rjochtfeardich oan Shipper te bekenjen en kwalifisearre foar it útfieren fan de ferplichte Ferfierstsjinsten. Alle subsydzjers dy't beneamd binne troch Carrier, moatte foarkomme oan de betingsten en betingsten dy't hjir opnommen binne. Yn gjin gefal sil Carrier ien fan 'e Transportlogistics Tsjinsten, ûnder oaren fan syn tsjinsten as Transport Services Broker, subcontraktearje.

2.3 De tsjinstferlienende tsjinsten sille konsistint wurde mei de operearjende autoriteit dy't troch Carrier hâlden wurde, en alle útwreidingen of oanfollingen dêrfan. Dêrnjonken sil Carrier altiten en yn 'e rin fan dit Ferdrach hâlde en ûnderhâlde en subsydzje Ferkearsdiensten allinich oan drager dy't as doel hawwe dat se passende lisinsjes hawwe om te dragen en te skipjen (list primêre produkten dy't troch Shipper ferstjoerd binne) Oan tiid sil fergees wêze moatte fan eventuele rjochtlike of regulatory bodies. Yn 'e perioade fan' e tiid dat dizze oerienkomst yn wurking is it begrepen dat Carrier Ferfierstsjinsten leveret en dat alle ferplichtingen dy't oan Carrier fertsjintwurdige binne of de autorisearre aginten en bepaalde subcontractors neffens dizze oerienkomst, ferfierd wurde neffens de betingsten en betingsten fan dizze oerienkomst.

2.4 Carrier stelt tegearre mei it reglemint fan 'e kontrakt mei alle regels en regelingen dy't fêststeld binne troch de Interstate Commerce Commission en oare federale of steatstsjinsten dy't jurisdiksje hawwe oer de Ferfierdiensten dy't neffens dizze oerienkomst útfierd wurde fêststelle. Carrier sil ek in befreonlike feiligensnivo hâlde mei de ôfdieling Ferfier.

3. Raten, feroaringen en betelingen

3.1 De ferfierer sil kompensearre wurde op basis fan de bepalingen, tariven en fergoedings neffens de sketsen dy't hjirboppe as Eksposysje (list exhibit letter) befetsje en dêrnei troch referinsje ynrjochte wurde (ynklusyf dêrnei opfolgjende ferzjes fan dizze funksje goedkard op 'e manier dy't troch amendeminten foar dit Ferdrach , allinich as yn 'e paragraaf 2.2 neamd. Utsein as útdruklik foar dit Ferdrach ynsteld binne de bepalingen, tariven en bepalingen yn' e eksposysje D alle kosten dy't by de tsjinsten fan Carrier, har aginten en bepaalde subcontractoren binne ûnder dizze oerienkomsten.

3.2 Carrier en Shipper mimme ienriedich oerien mei in akseptabel metoade foar berekkening fan mileage. By it ûntbrekken fan in oanienwei ôfspraken oer kilometerrige programma, wurde alle kilometer berekkene mei de meast aktuele ferzje fan 'e (list it programma te brûken). Sokke metoade wurdt tapast oan alle tarivenkalkoazjes en oare fergoedingen dy't basearre binne op kilometerrige tidens de termyn fan dizze oerienkomst, of it moat wêze dat de partijen inoar te meitsjen hawwe om in oare metoade te brûken. Shipper hat it rjocht om in tredde partij te kontrolearjen fan de frachtfragen foar kilometerrjocht en opnij rjochting.

3.3 Neist de tariven yn 'e eksposysje (list ekspositaasjebewiis) betellet Shipper in fuelbedrach fan' e (oanbefellende bedragmaat) te beteljen op it stik fan fergunningen hjirûnder, foar elke (bepaalde tiidframe) dat de Nasjonale ôfdieling Energie (DOE) ) Dûbele yndeks (de "Fuel Index") fergruttet (sommige dollar bedrach), Shipper kriget in rebat fan (list percentage) foar elke (list dollar dollar) dy't de Fuel Index falle ûnder (list dollar dollar). Dizze oanbefelling / opjeften sil oanwêzich begjinne op 'e earste moandei nei de wykblêd DOE-bedriuwynterljochting. De brânoffer oanbefelling of ferbaarne wurde op elke oanfraach fan frachtfewolk falle.

3.4 De tariven yn 'e eksposysje (list exhibit letter) wurde fan tapassing op ferfier fan begjin ôf fan (begjinside) fia (einigjen fan datum). De tariven foar elke efterste jier wurde yn septimber fan it foarige jier oanienwei ôfpraat. Oare as oanpassings foar brânstopferbiningen per sekonde 3.3, sille sokke tariven net mear as it foarige jier ferheegje troch mear as (ynfo nûmer) fan 'e persintaazje ferheging fan de Konsumintpriis Index. Ferheging fan de fytskosten wurde oerbrocht foar fia de brânstofskosten dy't beskreaun binne yn kêst 3.3.

3.5 Ungelikens fan de brânoffer oanbefellings / oanbefelling foar yn diel 3.3 en de jierlikse taryfynstelling foar sizzen yn diel 3.4, Shipper of Carrier kinne elk in oanpassing troch spoar, oer en boppe sette, dat yn sesjes 3.3 en 3.4 foarsjoen is, yn 'e tariven of Bestjoeren hjiryn skreaun troch skriftlik fersyk oan 'e oare partij troch ûngewoane, ûnferjitlike en ûnferwachte foarkommen. Sokke oanpassings foar de tariven moatte ien kear per kalinderjierd tastien wêze en wurde opnij aktivearre oant de datum fan 'e fisueel dy't de oanpassing nedich hat. De partijen brûke har bêste ynspannings om te gean oer sokke oandacht akseptearre rapportaazjes.

3.6 As Shipper yn 'e termyn fan dizze oerienkomst feroaret yn' e lokaasje troch it tafoegjen fan in pakhús (de "Nije Lokaasje") nei de list yn 'e eksposysje (list ekspositaasjebewiis), Shipper kin de earste Lokaasje oanfreegje foar Carrier foar in perioade net Oant sechs (6) moannen oer te setten, binne de tariven dy't útsteld wurde troch Carrier dy't op deselde ekonomyske basis berekkene wurde as de doe-aktive ôfnimmende tariven. Yn 'e seis (6) moanneperioade fersykje Shipper tariedingfoarsjennings foar ferfiers- en ferfierdiensten nei en fan' e nij lokaasje fan Carrier en oare tredde ferfierferbinanten. Nei it foltôgjen fan dit foarstelproses, en yn Shipper's soleelens, kin Shipper de nije Lokaasjeferfiertsjinsten fertsjintwurdigje oan in trainer dy't Shipper as de meast passend is. Sûnt net skriftlik oarspronklik ôfskreaun is, wurde alle lokaasje fan 'e Lokaasje oernaam oan Carrier, ûnder de betingsten fan dizze oerienkomst.

3.7 As Shipper yn 'e termyn fan dizze oerienkomst útsjochtt de produksje op' e basisplak of stopet operaasjes op it primêre depot dat ûnderferdieldich is troch dizze oerienkomst, Shipper jout ien fan 'e (1) moanne opnij foarôfgeande oan it stopjen fan operaasjes op' e relevante lokaasje. Ferfierer sil de Ferfiertsjinsten trochjaan oan 'e oanbelangjende lokaasje oant sa't Shipper alle operaasje op dat lokaasje stopet. Ferfierhanneler stipet opnij Ferfiertsjinsten as hjirûnder beskreaun foar opdracht fan de oerbleaune primêre lokaasjes en pakhús. Shipper sil gjin ferplicht wurde om ferlern fermogen te ferfangen, en Shipper kin net ferantwurdelje foar Carrier foar eventuele kosten dy't ferbûn binne mei ferlernende bedriuwen dy't ûntsteane út it ferdwinen fan in lokaasje.

3.8 Carrier sil invoeren Shipper op 'e earste bedriuwsdei fan' e wike meitsje foar de frachtjild dy't de eardere wike ûntstien hawwe en sil Shipper wyklik in elektroanyske ferzje fan sokke faktueren jaan. Shipper sil sa'n faktueel binnen de tritich (30) dagen fan ûntfangst fan in goede en goede invoie betelje. Alle oare bedragen dy't op Shipper hjirûnder ynfolje kinne, wurde ferfongen troch Carrier te begrippen krekt neffens normale bedriuwsfierings nei de moanne wêryn't sokke bedragen binne fan Carrier. Sa'n opmerklike faktueren wurde likegoed troch Shipper promovearre yn 'e gewoane rin, neffens Shipper's normale saaklike praktiken. Shipper hat it rjocht om in tredde partij te bemennen, dat direkt frege wurde en frachtreposies betelle as hjirûnder beskreaun.

3.9 Fertsjintwurdiger sil ferantwurdlik wêze foar alle kosten en kosten dy't troch Carrier ûntsteane, dy't ferbûn binne mei kompjûter-apparatuer, software, telekommunikaasjegroepen en oare artikels dy't nedich binne om te kommunisearjen mei Shipper, foar it ferstjoeren fan elektroanyske data, en sa as yn sizens 3.8 neamd. Shipper moat de kosten en kosten fan items rjochte nedich hawwe op har (liststêd) kantoar foar de elektroanyske transmissionske ynfiering ymplemintearret hjirûnder.

3.10 Yn 'e gefallen dat Carrier transportearret Wenjen fan Shipper op basis fan " freegaming sammeljen ", soarget Shipper de fergoeding fan sokke frachtferlieningen yn' e evenemint dat ûntfanger net betellet te beteljen oan Carrier yn 'e sechtich (60) dagen, foarsafier't Carrier hat makken alle ynset om sokke belestingen fan 'e opdrachtjouwer te sammeljen, en Carrier hat Shipper mei folsleine dokumintaasje levere oan it laden en oanbiede fan sokke soarten oanbehearder.

4. Ferplichtingen en rjochten fan Shipper

4.1 Shipper, of syn beëdige autorisearre fertsjintwurdiger, sil tawiisd wurde oan Carrier foar de tiid fan dizze oerienkomst (nûmer) fan 'e ferfarringen fan produkten fan' e primêre lokaasje, en as de omstannichheden bedrige wurde op basis fan Shimmer's unike needsaak en yn har allinich betingst, in part fan de skipings fan 'e sekonde lokaasjes. Nettsjinsteande it foargeande begrypt Carrier, dat it net kin wurde gjin oanbiedings fan 'e fuortset lokaasjes tenderearre. Shipper hat oare ynformaasje as ferplichtlik nedich troch Carrier te nimmen om Carrier te fertsjinjen en tsjinsten fan har ferplichtingen hjirûnder.

4.2 Shipper hat it rjocht op elts momint te hawwen om in wiziging fan eventuele Carrier-personiels of fertsjintwurdigers te beantwurdzjen of oan te freegjen op ien fan 'e Shipper-foarsjenning of oare lokaasje te pleatsen.

4.3 Op gjinien event wurde Carrierpersonal lizzend by Shipper lokaasjes as meiwurkers, fertsjintwurdigers of agents fan Shipper foar elk doel behannele. Keppelingpersoanen dy't op 'e Shipper-lokaasjes lizze, moatte ûnder deselde algemiene regels en regelingen oangeande wurkstiden behâlde wurde, en feiligens en feiligensprosedueres en prosessen, lykas algemien tapast op' e non-Carrier-wurknimmers by de Shipper-lokaasje en wurkje nau mei in Shipper- fertsjintwurdiger oanbean oan 'e lokaasje.

5. Performance Requirements

Ferfierfergieter leveret de tsjinsten yn 'e kategory 2 beskreaun, lykas spesifyk yn' e eksposysje (list exhibit letter) opnommen is oan dit Ferdrach. Yn 't barren dat Carrier net in plandearre útgeande fergunning útfiert fan in plak fan Shipper, hat Carrier fjouwerentweintich (24) oeren fan' e notifikaasje elektroanysk of fia fakssimile troch Shipper te ferminderjen dat sa'n mislearre. As Carrier syn behear net binnen de tastien tiid falt, hat Carrier gjin rjocht op in fergoeding foar de mislearre skip te rjochtsjen, en Carrier is skuldich oan Shipper foar inkele kosten foar alternatyf ferfier, en ek alle opslachkosten nei it mislearjen.

6. Term; Ôfslach

Lês mear: Dispatcher

6.1 Dit oerienkomst begjint op (datum) en sil yn wurking bliuwend wurde oant yn 'e folgjende bepalingen fan dit paragraaf 6 beëinige wurdt.

6.2 Elke partij kin dizze oerienkomst ôfbrekke sûnder oarsaak (ynstjoeren fan tiidskerm) foarôfgeande skriftlike ferklearring oan 'e oare partij, sa'n termination net effektyf te foegjen foardat (ynsette tiidframe).

6.3 De opdrachtjouwer hat it rjocht om dizze oerienkomst te fertsjinjen op tritich (30) dagen foarôfgeande skriftlike ferklearring as Shipper net mear as tritich (30) dagen oanfold hat om beteljen te litten foar betellings fan in konkreet bedrach, en sa'n bedrach bliuwt útsûnderlik foar mear as tritich (30) dagen nei skriftlike fraach nei betelling troch Carrier.

6.4 Fertsjinst hat it rjocht om dit Ferdrach fuortendaliks op koarte termyn te fertsjinjen nei Carrier, as yn 'e ridlik oardiel fan Shipper, Carrier hat miskien gjin Ferkear logistyk tsjinsten neffens de fereaske standerts oanbean of hat, Tydlike basis, lykas yn 'e eksposysje (list ekspositaasjebewiis) opnommen is, hat Carrier in skrift skreaun en sa'n mislearring (s) sil tritich (30) dagen nei ûntfange troch Carrier fan sa'n opmerking.

6.5 As ienige partij in petysje yn fallissemint sette of is fallyt of ynfalleare besluten of in beskaat oanbefelling foar lieners fan 'e lieners of in arranzjemint neffens in fallisemint, dan kin de oare partij it Ferdrach fuortendaliks klearmeitsje.

6.6 Shipper hat it rjocht om dizze oeriening fuortendalik te meitsjen as Carrier net de fergunningen yn 'e paragraaf 2 fan dizze oerienkomst beweecht te fertsjinjen of subcontraasjes Ferkeard tsjinsten foar in Carrier net goed te lizzen.

6.7 As gefolch fan in brek fan dit Ferdrach yn 'e seksje 6.3 oant 6.6 net spesifyk ynsteld hat, hat de non-brechende partij it rjocht om de oerienkomst oer tritich (30) dagen foarôfgeande skriftlike ferklearring te fertsjinjen dy't troch registreare e-mail levere wurdt, krêft krêft oanfrege, oan 'e brekpartij, of it moat wêze dat sa'n brek bewarre is binnen tritich (30) dagen fan' e oankundiging.

7. Fersiken

7.1 Ferlies en skea - Procedures foar it behanneljen fan ferlies en skea ferplichtingen wurde opsteld.

7.2 Tydskrift fan Claims - Claims foar bepaalde fergunning of ûnderbringen wurde opnommen mei de passende partij yn ien (1) jier fan 'e datum fan de faktuer fan Carrier. Claims against Carrier by Shipper foar skea dy't ûntstien binne ûnder dizze oerienkomst, wurde binnen njoggen (9) moannen ôfstjoerd fan 'e ynsidint dy't oan sokke beweechingen stean. Oanfragen fan bepaalde partij bûten dy dei wurde as ûnjildich beskôge.

7.3 Fergunningsperioade op faktueren - Shipper is net ferantwurding foar invoices dy't net yn njoggentich (90) dagen fan tsjinst yntsjinne binne.

8. Bill fan lading

Shipper lokaasjes of oare fertsjintwurdige fertsjintwurdigers bringe in faktuer foar elke ferhipzje út, en de betingsten dêrfan wurde ynfierd, útsein yn 't gefal dat dizze termen tsjinstanner binne tsjin de bepalingen fan dizze oerienkomst. Yn it gefal fan soksoarte konflikten sille de betingsten fan dizze oerienkomst krije. Carrier behannelet Bills of Lading en leveringsferkear foar in perioade fan minstens fjouwer (4) jier.

9. Fersekeringen

Op alle tiden ûnder de termyn fan dizze oerienkomst hat Carrier besoarge en ûnderhâld en befestiget dat elke Carrier op it allinne kosten en kosten fan 'e Carrier, as opjûne, behertiget:

(a) Fergoeding fan 'e fergoedingen fan' e arbeiders yn in bedrach lyk oan dyjinge dy't troch steatshield of ferplicht is, of, as net sa ferfongen is troch steatstitút, dan yn in bedrach net minder as (ynkommende bedrach);

(b) Brede foarm fan frachtfergoeding yn in bedrach lykweardich oan dat wat troch statuten fereasket, of, as net sa ferplicht, dan yn in bedrach net minder as (ynkommende bedrach); en

(c) Algemiene saaklike fersekeringsfersekering ferset tsjin elk en alle oanspraaklikens foar blessueres of of ferstjerren fan in persoan of persoanen en foar skea of ​​ferneatiging fan eigendom dy't troch of út ûntstien is of yn ferbân mei de Ferfierdiensten dy't hjirûnder ferplicht wurde, foar ferlies fanwege deftige, sykjen, skea yn transit.

De grinzen fan ferantwurdlikens fan sokke fersekering moatte net minder wêze as (ynkommende bedrach) kombineare iennige limyt en wurde skreaun troch in fersekeringbedriuw of bedriuwen dy't fertsjintwurdige wurde foar bedriuwen yn 'e steaten dêr't Carrier bedriuwt. Shipper wurdt neamd as in ekstra fertsjintwurdiger dy't fertsjinne op alle soart fersekering. De fersekering dy't troch dit belied ferliend is, mei útsûndering fan de fergoedingen fan 'e arbeiders, jildt foar Shipper as in ekstra besoarge, mar allinich om' e omfang fan 'e ferplichtingen fan Carrier as neffens dizze oerienkomst. Shipper sil neamd wurde as sertifikaathanneler ûnder Carrier's fergoedingsferkearingsfersekering. De drager kin sels fersekerje neffens de autorisaasje fan de FHWA. De drager soarget Shipper mei in sertifikaat foar soksoarte effekt fan alle oanbelangjende fersekeringen. Dit belied soarget foar tritich (30) dagen ferwachting oan Shipper fan 'e fertsjinwurdiger troch registreare of sertifisearre post, oanbefellingsferfangend fersyk, yn' t gefal fan eventuele modifikaasje, ôfbringen of ôfsluting fan sok belied.

10. Risiko fan skea; Oanspraaklikens

10.1 Shipper en Carrier befetsje en akseptearje dat it risiko fan ferlies oan Goods by transit troch Carrier wurde droegen as de Carrier-kamera de Shipper's Dock ferlit. De bestjoerder hat it rjocht om elk foarsitter te besjen foar skea foar it ferlitten fan it laden dock en hat it rjocht om skea oan te jaan foar fergunning foar fergunning. Dêrnjonken hat Carrier 's chauffeur oanmerkt en bringt oan it oandacht fan' e passende lade-dock-personiel op 'e lokaasje, hokker skea ûntdutsen is foardat it lodsdok te ferlitten is wêr't it goed is foar Shipper. Yn it gefal dat skea oan 'e Wenjen foardat de levering op' e ultima doel komt, hat de bestjoerder sokke skea oan 'e rekken fan' e lading oanmerke en fierder advisearje de partij dy't it skip ûntfangt, troch de opbringing fan in kopy fan 'e rekken fan lading Fier in beskriuwing fan skansearre guod.

10.2 Om respectable goods is Carrier it risiko fan ferlies as de Carrier's truck ferlit de opslachdok fan in lokaasje wêr't guods oanbean wurde foar namme fan Shipper, oant sa lang as de wizen it ultimate bestimming berikke as bepaalde op it rekken fan lading.

10.3 Carrier behert it risiko fan ferlies foar winkels yn 'e transit, Carrier stelt fêst foar passende fersekering foar sokke saken yn' e transit, de kosten dy't wurde beskôge yn 'e tariven dy't yn' e paragraaf 3 neamd binne.

10.4 Carrier is skuldich oan Shipper foar eventuele ferlies of skea oan guod dy't feroarsake is troch de negligence of omlieding of net te dwaan fan Carrier.

10.5 De ​​ferplichting fan 'e ferfierders yn dit Ferdrach is beheind ta (ynkommende bedrach). Yn gjin gefal sil Carrier lien wêze foar spesjale, ynsidintele of konsekwintige skea, ûnôfhinklik fan syn kennis fan it potensjaal foar sok. Ferfierhanneler is net ferantwurding foar eventuele ferlies of skea yn 'e hichte sa as gefolch fan in heuligerheidsfeart, lykas fêstlein yn diel 18 fan dizze oerienkomst, of in akte of standert fan Shipper.

11. Ferheljen troch Carrier

Carrier akseptearret dat it beskermet, ferdigenje, fermannichfâldiget en hâldt harmless Shipper, fan en tsjin alle ferplichtingen, ferlies, kosten, skea, útjeften, fertsjinwurdigje, fertsjintwurdigers, en útjeften fan hokker soarte of fan elke natuer op Shipper, ûntslein direkte of yndirekt troch Shipper, op grûn fan, of yn ferbân mei, of ûntstean út ien:

(a) Ferplichting fan Carrier om bepaalde lisinsjes te hâlden om de doelen fan dizze oerienkomst út te fieren, wêrtroch't de ûnmacht is om ûnder oaren skipprodukten foar Shipper;

b) Fermeldingen dy't makke wurde troch alle meiwurkers of agents of Carrier, of troch alle operaasjes fan Carrier dy't relatearre binne oan bepalingen fan Ferfier Logistics Services nei Shipper neffens de betingsten fan dizze oerienkomst, wêrûnder alle ferplichtingen fan Carrier Personal dat se Shipper meiwurkers foar elke doel binne;

c) foardielen dy't ûntsteane út it fermogen fan Carrier by it útfieren fan Ferkearingslogistyske tsjinsten neffens de betingsten fan dizze oerienkomst; of

(d) Oare advys dy't direkt of yndirekt ûntsteane út it ferfier fan soarten út namme fan Shipper troch Carriers dy't troch Carrier keazen binne, ûnder oaren, mar net beheind ta ferwidering fan ûngelokken dy't gebrûk meitsje fan apparatuer dy't brûkt wurde foar ferfier fan soarten.

De foargeande beswierskriften jilde net yn hoefier't sokke oanspraaklikheid ûntstiet út of as gefolch fan in neglige oardiel of útlieding fan Shipper.

12. Seldsume ynformaasje

12.1 Carrier hjit derop dat er syn ferplichtingen trochjaan sil ûnder it fertrouwen fan 'e fertroulikensakkoart dy't earder ynfierd is mei de Shipper, in eksimplaar dêr't dizze oanbelanget as Exhibit (yntsjinne letter eksportearje).

12.2 Fertsjintwurdiger Shipper stelt derop dat er yn strikte fertrouwen yn stân hâldt en net offisjele saak nei in ûnferwiderjende tredde partij of ynternearre gebrûk fan oare proprietêre of fertroulike ynformaasje, ynklusyf strategyen, bedriuwsplannen en tariven, fan Carrier dat it troch Carrier ûntfanger kin fan dizze oerienkomst, sûnder foarôfgeande skriftlike ynstimming fan Carrier. Carrier hjit hjirby dat disclosurearjen fan bepaalde ynformaasje oan de meiwurker, fertsjintwurdigers en aginten fan 'e Shippers as autorisearre tredden wurde beskreaun, of't Carrier en Shipper spesifyk oars skriftlik akseptearje.

12.3 De partijen ferplichtsingen fan fertroulikens neffens dizze paragraaf 12 bliuwe tidens en nei it ôfsluten fan 'e oerienkomst.

13. Severabiliteit

As elke klus of bepaling fan dizze oerienkomst illegaal is of net te ferantwurdzjen is neffens hjoeddeistige of takomstige wetten, dan wurdt sokke klus of bepaling teltabele en net beynfloedzje de jildichheid fan elke oare foarsjenning.

14. Pleatlik rjocht

Dizze oerienkomst sil ûnderwurpen wurde en bestjoere troch de ynterpretearre en ûntstien yn oerienstimming mei de wetten fan 'e (namme Shipper's state).

15. Arbitraasje

Elk ûngelok, skeel, kontroversje of behertigje yn betinken nommen oan de jildigens fan dizze oerienkomst of ûntstiet út of yn ferbân mei it Ferdrach, of ferbrutsen dêrfan, wurde úteinlik bepaald troch arbitraasje yn (namme Shipper's stêd en steat), neffens artikels fan 'e American Arbitration Association foar Commercial Arbitration. Elk fan 'e Shipper en Carrier sil ien arbitrator selektearje, en de beide arbitrators dy't selektearre wurde, stelle elkoar in aksje foar de seleksje fan in tredde arbitrator, of, as net ien fan dizze ûnderlinge oerienkomst, de tredde arbitrator wurdt selektearre troch de American Arbitration Association.

16. Rjochts fan offset

Carrier en Shipper akseptearje dat, yn elts gefal dat ien fan har op ien inkelde tiid jild fan 'e oare partij, ynklusyf op reguliere faktueren stjoerd hat, sa't dat ynsteld is, kin, kin de Partij dat bedrach ôfbrekke tsjin alle ûnreplik guod dy't troch dizze oanbelangje hat oan sokke partij fan tydlik fan elke sa set-off te meitsjen troch skriftlik ferklearre oan 'e kant fan' e Partij, effektyf op it stjoere.

17. Belesting

Dizze oerienkomst is bindend en unreplik guod foar de partijen dêrfan, harren opfolgers en har rjochtsfertsjintwurdigers. Nimmen fan 'e partijen hat dizze oerienkomst, of in belang of dêroer dield, sûnder de foarôfgeande skriftlike tastimming fan' e oare partij, útsein dat (i) Shipper it rjocht hawwe om it Ferdrach te jaan oan in oansluting partij en (ii) hawwe it rjocht om subsydzjeregeling foar ferpleatsing te fertsjinjen, lykas troch dizze Ferdrach ynlevere.

18. Moarnsmacht

As, en om't elke partij troch in beheining fan krêftheuvels, autoriteit fan wetten, striid, skeakelingen of oare oarsaken bûten syn kontrôle útfierd wurde kin, wurde der net ien foarfal dien, om't it wurdt troch sokke oarsaak neamd. De partij dy't bekrêftige is troch it heulendatum fan 'e krêft, moat gebrûk meitsje fan beslút om dizze standert te beheinen. As Carrier net yn steat kin, troch reden fan in arbeidsstriid, regearjende aksje, hannelje fan God of oaren, om Ferkiezingslogistyske tsjinsten oan te jaan, om't it troch dit Ferdrach yntsjinne wurde, dan sil it, op hokker of net, oanbiede foar ferfier en ferfier, jilde dizze tsjinsten oan Shipper yn ferhâlding mei it bedrach dat Carrier's bedriuw bestie fan sokke tsjinsten foar Shipper foarôfgeand oan it ûntstean fan 'e barren.

19. Hannelsnamen

19.1 Fertsjinwurdiger is dêrmei it rjocht om de hannelsmerken, tradenamen, tsjinstferliening of logos yn hannen te hawwen, dy't yn eigendom fan Shipper (kollektyf, de "hannelsmerken") brûke, allinich om't it spesifyk yn 'e prestaasje fan syn taken neffens dizze oerienkomst nedich is, rjocht foar ferplichtingen fan fergunners om hannelsmarken oan te fytsen by it oefenjen fan produkten; Foarsafier't lykwols dat gebrûk spesifyk útslutend gebrûk útsluten kin wêze dat op ien of oare wize alle ferwiderjende ferbiningen fertsjintwurdigje dy't mooglik binne oan Shipper, har produkten of hannelsmerken te fertsjinjen, as gefolch fan 'e ferneatigjende manier dêr't de hannelsmerken brûkt wurde. Utsein as hjirnei útdield wurdt Carrier befestiget dat gjin hannelsmerken of hannelsnamen yn ien fan 'e hannelsmerken wurde ferliend troch dizze oerienkomst.

19.2 Fertsjintwurdiget Shipper hanthavenje, warrannen en ferbannen dat it hat en it rjocht hat om it hanthavenjen fan 'e hannelsmerken te hâlden en him fêst te hâlden en hâlden sûnder ferwidering fan' e ferplichting fan fertsjinwurdiging fan in partij tsjin Carrier, ûnder oaren, mar net beheind ta, ferantwurdlike kosten fan juridyske kosten, foarsafier't Carrier fuortendaliks de Shipper fan elke soart hannelje.

20. Entire oerienkomst

Dit akkoart foarmet de folsleine en folsleine oerienkomst tusken de partijen. As ienige bepalingen ûntslach wurde ferklearre troch in rjochtbank fan 'e foech rjochtspraak, de rest dêrfan bliuw yn folslein krêft en effekt. Dizze oerienkomst ferplichtet al foarôfspraken en / of fersteaningen, of skreaun of mûnling, tusken de partijen.

21. Amendments

Gjin amendemint, wiziging of wiziging fan ien fan 'e betingsten, bepalingen of betingsten fan dizze oerienkomst is effektyf, útsein as it skriftlik makke wurde en yn opdracht fan' e partijen dy't troch har goed fertsjintwurdige fertsjintwurdigers hjitte.

22. Autorisaasje

It is ôfpraat en rjochtfeardige troch de partijen dat de persoanen dy't dit dokumint foar it register fan 'e oanbelangjende partijen binne goed genôch befoardere om sa'n konvenant út te fieren. Gjin fierdere bewiis foar autorisaasje is of is ferplicht.

23. Non-Waiver

De oermelding yn dizze oerienkomst fan in bepaalde oplossing sil Shipper of Carrier net útlizze fan in oar helpmiddels Shipper of Carrier kin, yn wet of yn ynnimiteit. It mislearjen fan Shipper of Carrier sil op elk momint besykje op 'e strikte útfiering fan elke ferbûn of oerienkomst of om elke fakânsje, rjocht, krêft of beheil te fertsjinjen yn dizze oerienkomst net as ferwidering of in reling dêrfan foar de takomst te behanneljen. De ûntfanking en akseptaasje troch frachtferliening, of it beteljen fan deselde troch Shipper, mei kennis fan 'e brek fan in ferbûn dat yn dit Ferdrach ynfierd is, wurdt net ferwidere as in ferwidering fan sa'n brek.

24. Ferhalen

Alle berjochten waarden krigen, of dat kin ferplicht wurde, skriftlik wurde en wurde oan 'e partijen stjoerd, troch registrearre of befêstige e-mail, oanbefellingsferfangend fersyk, of troch korriertsjinst en wurde jildd as jo krigen hawwe as wann de partij oan wa't rjochte is. Notizen wurde oan 'e partijen oanpast oan' e adressen dy't op 'e útjeften (list exhibit letter) opnommen wurde, sa't itselde wurde kin fan' e tiden ôf. Eltse partij kin syn adres feroarje om te nota troch te leverjen fan sa'n feroare nei de oare partij neffens de foarskrift, wêrmei it feroarjen fan adres effektyf fiif (5) dagen nei de ûntfangende ûntfangst.

Yn Witness wêr't Shipper en Carrier dizze oerienkomst útfierd hawwe yn doppele as fan 'e dei en jier skreaun.

(Insert full name of Shipper)

(Insert titel fan autorisearre subsydzje)

(Namme namme fan autorisearre subsydzje)

(Insert signature line)

(Folsleine namme fan Carrier ynfoegje)

(Insert titel fan autorisearre subsydzje)

(Namme namme fan autorisearre subsydzje)

(Insert signature line)